Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: [idiomi]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Finnisch
English - Finnish
Eintragen in ...

Wörterbuch Finnisch Deutsch: [idiomi]

Übersetzung 1 - 50 von 79  >>


Finnisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

puskista {adv} [idiomi]wie aus dem Nichts [Redewendung]
tulikivenkatkuinen {adj} [idiomi]Gift und Galle spuckend [attr.] [Redewendung]
2 Wörter: Andere
käden käänteessä {adv} [idiomi]im Handumdrehen [Redewendung]
Käsi sydämelle! [idiomi]Hand aufs Herz! [Redewendung]
Mitä hittoa ...? [idiomi]Was zum Teufel ...? [Idiom]
Mitä ihmettä ...? [idiomi]Was in aller Welt ...? [Idiom]
Mitä ihmettä ...? [idiomi]Was um alles in der Welt ...? [Redewendung]
Mitä vittua ...? [idiomi]Was verdammt (nochmal) ...? [ugs.]
Mitä vittua ...? [idiomi]Was zum Teufel ...? [Idiom]
Mitä vittua ...? [idiomi]Was zur Hölle ...? [Idiom]
puun takaa {adv} [idiomi]aus heiterem Himmel [Redewendung]
rinta rinnan {adv} [idiomi]Kopf an Kopf [Redewendung]
2 Wörter: Verben
kasvaa horsmaa {verb} [puhe.] [idiomi]ins Gras beißen [salopp] [Redewendung] [sterben]
käydä hermoille {verb} [idiomi]auf die Nerven gehen [Redewendung]
levätä laakereillaan {verb} [idiomi]sich auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
ottaa päähän {verb} [arki.] [idiomi]auf die Nerven gehen [Redewendung]
ottaa pannuun {verb} [arki.] [idiomi]sich schwarzärgern
pitää jöötä {verb} [kuria, järjestystä] [idiomi]das Sagen haben [Redewendung] [bestimmen, den Ton angeben]
pyörittää peukaloitaan {verb} [idiomi]Däumchen drehen [ugs.] [Redewendung]
rypeä rahoissa {verb} [kuv.] [idiomi]im Geld schwimmen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
tulla ilmi {verb} [idiomi]ans Licht kommen [Redewendung]
vääntää rautalangasta {verb} [idiomi]etw. in einfachen Worten erklären
vääntää rautalangasta {verb} [idiomi]etw. mit verständlichen Worten erklären
2 Wörter: Substantive
myt. Damokleen miekka [myös idiomi]Damoklesschwert {n} [auch Idiom]
jäävuoren huippu [idiomi]Spitze {f} des Eisbergs [Redewendung]
myrsky vesilasissa [idiomi]Sturm {m} im Wasserglas [Redewendung]
villakoiran ydin [idiomi]des Pudels Kern {m} [Redewendung]
3 Wörter: Andere
Daavid vastaan Goljat [idiomi]David gegen Goliath [Redewendung]
hampaisiin asti aseistautunut {adj} [idiomi]bis an die Zähne bewaffnet [Redewendung]
kännissä kuin käki {adv} [idiomi]voll wie eine Haubitze [ugs.] [Redewendung]
Karkki tai kepponen! [idiomi]Süßes oder Saures! [Idiom]
kävi miten kävi {adv} [idiomi]komme, was (da) wolle [Redewendung]
mitta on täysi [idiomi]Das Maß ist voll [Redewendung]
On korkea aika. [idiomi]Es ist höchste Zeit. [Idiom]
Sen pituinen se. [idiomi][letzter Satz in vielen Märchen oder Geschichten - etwa: "Und das war alles."]
Sydämeni löi haljetakseen. [idiomi]Mein Herz hämmerte zum Zerspringen. [Idiom]
Vesi herahtaa kielelleni. [idiomi]Das Wasser läuft mir im Mund zusammen. [Redewendung]
3 Wörter: Verben
avata sydämensä jklle {verb} [idiomi]jdm. sein Herz öffnen [Redewendung]
erottaa jyvät akanoista {verb} [idiomi]die Spreu vom Weizen trennen [Redewendung]
haistaa palaneen käryä {verb} [idiomi]den Braten riechen [Redewendung]
hallita rautaisin ottein {verb} [idiomi]mit eiserner Faust regieren [Redewendung]
heittää helmiä sioille {verb} [idiomi]Perlen vor die Säue werfen [Idiom]
jäädä nuolemaan näppejään {verb} [idiomi]leer ausgehen [Redewendung]
jäädä nuolemaan näppejään {verb} [idiomi]in die Röhre gucken / schauen [ugs.] [Idiom] [leer ausgehen]
kantaa kortensa kekoon {verb} [idiomi]sein Schärflein dazu beitragen [Redewendung]
keventää sydäntään jklle {verb} [idiomi]jdm. sein Herz ausschütten [Redewendung]
miettiä päänsä puhki {verb} [idiomi]sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]
näyttää pitkää nenää {verb} [idiomi]eine Nase drehen [Idiom]
näyttää pitkää nenää {verb} [idiomi]eine lange Nase machen [Idiom]
olla haudan partaalla {verb} [idiomi]mit einem Fuß / Bein im Grab stehen [Redewendung]
» Weitere 2 Übersetzungen für idiomi außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defi.dict.cc/?s=%5Bidiomi%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Finnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung