|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Saksa-suomi sanakirja

Finnish-German translation for: [idiomi]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Finnisch
English - Finnish
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Finnish German: [idiomi]

Translation 1 - 50 of 103  >>


Finnish

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

puskista {adv} [idiomi]wie aus dem Nichts [Redewendung]
tulikivenkatkuinen {adj} [idiomi]Gift und Galle spuckend [attr.] [Redewendung]
Nouns
viherpeukalo [idiomi]grüner Daumen {m} [ugs.] [Redensart]
2 Words: Others
käden käänteessä {adv} [idiomi]im Handumdrehen [Redewendung]
Käsi sydämelle! [idiomi]Hand aufs Herz! [Redewendung]
Mitä hittoa ...? [idiomi]Was zum Teufel ...? [Idiom]
Mitä ihmettä ...? [idiomi]Was in aller Welt ...? [Idiom]
Mitä ihmettä ...? [idiomi]Was um alles in der Welt ...? [Redewendung]
Mitä vittua ...? [idiomi]Was verdammt (nochmal) ...? [ugs.]
Mitä vittua ...? [idiomi]Was zum Teufel ...? [Idiom]
Mitä vittua ...? [idiomi]Was zur Hölle ...? [Idiom]
päästä varpaisiin {adv} [idiomi]von Kopf bis Fuß [Redewendung]
Pikkulinnut lauloivat ... [idiomi]Ein Vöglein hat mir gezwitschert, ... [Redewendung]
puun takaa {adv} [idiomi]aus heiterem Himmel [Redewendung]
rinta rinnan {adv} [idiomi]Kopf an Kopf [Redewendung]
2 Words: Verbs
kasvaa horsmaa {verb} [puhe.] [idiomi]ins Gras beißen [salopp] [Redewendung] [sterben]
käydä hermoille {verb} [idiomi]auf die Nerven gehen [Redewendung]
levätä laakereillaan {verb} [idiomi]sich auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
lukea madonluvut {verb} [idiomi]jdm. die Leviten lesen [Redewendung]
tieto. mennä viraaliksi {verb} [idiomi]viral gehen [ugs.] [Redewendung]
olla jäissä {verb} [idiomi]auf Eis liegen [fig.]
ottaa päähän {verb} [arki.] [idiomi]auf die Nerven gehen [Redewendung]
ottaa pannuun {verb} [arki.] [idiomi]sich schwarzärgern
pitää jöötä {verb} [kuria, järjestystä] [idiomi]das Sagen haben [Redewendung] [bestimmen, den Ton angeben]
pyörittää peukaloitaan {verb} [idiomi]Däumchen drehen [ugs.] [Redewendung]
rypeä rahoissa {verb} [kuv.] [idiomi]im Geld schwimmen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
tulla ilmi {verb} [idiomi]ans Licht kommen [Redewendung]
vääntää rautalangasta {verb} [idiomi]etw. in einfachen Worten erklären
vääntää rautalangasta {verb} [idiomi]etw. mit verständlichen Worten erklären
2 Words: Nouns
myt. Damokleen miekka [myös idiomi]Damoklesschwert {n} [auch Idiom]
helppo nakki [slangi] [idiomi]Pillepalle {n} [ugs.] [ein Kinderspiel]
helppo nakki [slangi] [idiomi]ein Kinderspiel {n} [Redensart]
jäävuoren huippu [idiomi]Spitze {f} des Eisbergs [Redewendung]
myrsky vesilasissa [idiomi]Sturm {m} im Wasserglas [Redewendung]
onni onnetomuudessa [idiomi]Glück {n} im Unglück [Redewendung]
vaikenemisen muuri [idiomi]Mauer {f} des Schweigens [Redewendung]
villakoiran ydin [idiomi]des Pudels Kern {m} [Redewendung]
3 Words: Others
Aina sama laulu! [idiomi] [us. halv.]Immer das gleiche Lied! [Redewendung] [ugs.] [pej.]
Daavid vastaan Goljat [idiomi]David gegen Goliath [Redewendung]
hampaisiin asti aseistautunut {adj} [idiomi]bis an die Zähne bewaffnet [Redewendung]
kännissä kuin käki {adv} [idiomi]voll wie eine Haubitze [ugs.] [Redewendung]
Karkki tai kepponen! [idiomi]Süßes oder Saures! [Idiom]
kävi miten kävi {adv} [idiomi]komme, was (da) wolle [Redewendung]
kepillä ja porkkanalla {adv} [idiomi]mit Zuckerbrot und Peitsche [ugs.] [Redewendung]
Kosto on suloinen. [idiomi]Rache ist süß. [Redewendung]
köyhä kuin kirkonrotta {adj} [idiomi]arm wie eine Kirchenmaus [Redewendung]
mitta on täysi [idiomi]Das Maß ist voll [Redewendung]
On korkea aika. [idiomi]Es ist höchste Zeit. [Idiom]
Sen pituinen se. [idiomi][letzter Satz in vielen Märchen oder Geschichten - etwa: "Und das war alles."]
Sydämeni löi haljetakseen. [idiomi]Mein Herz hämmerte zum Zerspringen. [Idiom]
» See 2 more translations for idiomi outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defi.dict.cc/?s=%5Bidiomi%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.036 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Finnish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Finnish-German online dictionary (Saksa-suomi sanakirja) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement