Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: Da legst du die Ohren an [auch Da legste die Ohren an] [Redewendung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da legst du die Ohren an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Finnisch Deutsch: Da legst du die Ohren an [auch Da legste die Ohren an] [Redewendung]

Übersetzung 1 - 50 von 1240  >>

FinnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
elok. F kirj. Maailman ympäri 80 päivässä [Jules Verne]In achtzig Tagen um die Welt [auch: Reise um die Erde in 80 Tagen]
kävi miten kävi {adv} [idiomi]komme, was (da) wolle [Redewendung]
EU F mus. Euroopan hymni [Oodi ilolle]Europahymne {f} [Ode an die Freude]
pidellä korviaan {verb}sichDat. die Ohren zuhalten
käydä hermoille {verb} [idiomi]auf die Nerven gehen [Redewendung]
ottaa päähän {verb} [arki.] [idiomi]auf die Nerven gehen [Redewendung]
anat. lää hörökorvatSegelohren {pl} [ugs.] [abstehende Ohren]
mennä reisille {verb} [arki.] [epäonnistua] [sanonta]in die Hose gehen [ugs.] [Redewendung]
syödä itse omat keitoksensa {verb} [kuv.] [idiomi]die (eingebrockte) Suppe selbst auslöffeln [fig.] [Redewendung]
urheilu heittää pyyhe kehään {verb} [nyrkkeilyssä] [myös kuv., sanonta]das Handtuch werfen [Kampfaufgabe beim Boxen] [auch fig. ugs., Redewendung]
jompikumpi {pron}die eine oder die andere
elok. F Tappajat [Robert Siodmak]Rächer der Unterwelt [auch: Die Killer]
RadioTV Ei menny niinku Strömsössä. [arki.] [täydellinen epäonnistuminen] [sanonta]Das ging in die Hose. [ugs.] [Redewendung]
tie johtaa kaupunkiindie Straße führt in die Stadt
Tie helvettiin on kivetty hyvillä päätöksillä. [idiomi]Der Weg in die Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. [Redewendung]
ne {pron}die (da)
biol elollinen ja eloton luontodie belebte und die unbelebte Natur {f}
bot. muratit {pl} [suku Hedera]Efeu {m} [auch {n}] [hier: die Arten der Gattung Hedera]
nojautua {verb}sich an etw.Akk. anlehnen [auch fig.]
suku [sosiaalinen suku]Verwandtschaft {f} [die Verwandten, die Familie]
hist. taide Pyhä ehtoollinen [Leonardo da Vinci]Das Abendmahl [Leonardo da Vinci]
hist. taide Viimeinen ehtoollinen [Leonardo da Vinci]Das Abendmahl [Leonardo da Vinci]
Hinnat kieppuvat 100 euron tienoilla.Die Preise bewegen sich (so) um die 100 Euro.
tiedon vuoto julkisuuteenDurchsickern {n} der Information an die Öffentlichkeit
hampaisiin asti aseistautunut {adj} [idiomi]bis an die Zähne bewaffnet [Idiom]
rikkoutua {verb} [myös kuv.]in die Brüche gehen [auch fig.]
ristiä miekat {verb} [myös kuv.]die Klingen kreuzen [auch fig.]
johtaa harhaan {verb} [myös kuv.]in die Irre führen [auch fig.]
kuulostaa {verb}sich anhören [nur unpersönlich; z. B.: es hört sich gut an; es hört sich an, als ob ...]
urheilu tehdä pesäero muihin kilpailijoihin [myös kuv.]die Gegner hinter sich lassen [auch fig.]
F kirj. mus. Oodi ilolleOde an die Freude [Gedicht: Friedrich Schiller] [vertont im letzten Satz der 9. Sinfonie von Ludwig van Beethoven]
korviaan myöten {adv}bis zu den Ohren [fig.]
teroittaa kuuloaan {verb} [kuv.]seine Ohren spitzen [fig.]
kantautua jkn korviin {verb}jdm. zu Ohren kommen
kulkea silmät ja korvat aukiAugen und Ohren offenhalten
kasvokkain {adv}unter vier Augen [Redewendung]
umpimähkään {adv}auf gut Glück [Redewendung]
kahden kesken {adv}unter vier Augen [Redewendung]
piipahtaa {verb}auf einen Sprung vorbeikommen [ugs.] [Redewendung]
liehitellä {verb}jdm. den Hof machen [einer Frau] [Redewendung]
likasanko [myös kuv.]Abfalleimer {m} [auch für schmutziges Wasser] [auch fig.]
likasanko [myös kuv.]Mülleimer {m} [auch für schmutziges Wasser] [auch fig.]
vaate sepalus [aukko]Hosentür {f} [ugs.] [auch Hosentürchen] [bayer. auch Hosentürl]
Unverified Daavid vastaan Goljat [idiomi]David gegen Goliath [Redewendung]
katsoa sormien läpi {verb} [sanonta]ein Auge zudrücken [Redewendung]
petkuttaa jtk {verb} [huijata]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
kännissä kuin käki {adv} [idiomi]voll wie eine Haubitze [ugs.] [Redewendung]
mitta on täysi [idiomi]Das Maß ist voll [Redewendung]
pukki kaalimaan vartijana {verb}den Bock zum Gärtner machen [Redewendung]
pikkusikariZigarillo {m} [auch {n}] [ugs.auch {f}]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defi.dict.cc/?s=Da+legst+du+die+Ohren+an+%5Bauch+Da+legste+die+Ohren+an%5D+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.282 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Finnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten