|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: Dann haben wir beide etwas gemeinsam
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dann haben wir beide etwas gemeinsam in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Finnisch Deutsch: Dann haben wir beide etwas gemeinsam

Übersetzung 1 - 50 von 104  >>

FinnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sanonta Olemme samalla aaltopituudella.Wir haben die gleiche Wellenlänge.
Otettiin muutamat huurteiset. [arki.]Wir haben ein paar Bierchen gezischt. [ugs.]
Saisinko / Saisimmeko laskun?Kann ich / Können wir die Rechnung haben, bitte?
kumpikin {adj} {pron}beide
molemmat {adj} {pron}beide
koossa {adv}gemeinsam
yhdessä {adv}gemeinsam
yhteen {adv}gemeinsam
yhteinen {adj}gemeinsam
yhteisesti {adv}gemeinsam
sitten {adv}dann
silloin {adv} [tulevasta ajasta]dann
sanonta Entäs sitten?Und dann?
tällöin {adv}dann [in diesem Falle]
silloin tällöin {adv}dann und wann
Antaa heittää! [slangi] [sanonta]Dann mach!
Olkoon niin.Dann soll es so sein.
jokin {pron}etwas <etw.>
kuulua {adv}von etwas hören
pelästyä {verb}vor etwas erschrecken
pystyä {verb}zu etwas fähig sein
pelästyä {verb}sich vor etwas entsetzen [geh.]
perehtyä jhk {verb}sich mit etwas vertraut machen
Sepäs on jotakin!Das ist doch etwas!
tehdä jotain tyhmää {verb} [arki.]etwas Dummes machen
tehdä jotain tyhmää {verb} [arki.]etwas Törichtes machen
tuntea häpeää jstak {verb}sich für etwas schämen
me {pron}wir
Vieläkö jota(k)in muuta?Sonst noch etwas?
liikehtiä jtk vastaan {verb} [osoittaa mieltä]sich gegen etwas auflehnen
Olisiko sinulla joutilasta aikaa?Hättest du etwas Zeit übrig?
Olisiko sinulla joutilasta aikaa?Hättest Du etwas Zeit übrig?
meidän täytyy ...wir müssen ...
Asia on hieman toisin.Die Sache verhält sich etwas anders.
Haluatteko jättää hänelle viestin?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
tietoli. Voitteko jättää hänelle sanan?Können Sie ihm/ihr etwas ausrichten?
tietoli. Haluatteko jättää hänelle sanan?Können Sie ihm/ihr bitte etwas ausrichten?
me emme ole {verb}wir sind nicht
me emme tee {verb}wir machen nicht
Mitä teemmekin ...Was auch immer wir tun / machen ...
Emme kai häiritse?Wir stören doch wohl nicht?
Me tulemme kyllä toimeen.Wir werden schon zurechtkommen.
kirj. F Me orvot [Kazuo Ishiguro]Als wir Waisen waren
sanonta Olemme samalla aaltopituudella.Wir sind auf der gleichen Wellenlänge.
Satuimme samaan junaan.Wir fuhren zufällig mit dem selben Zug.
Ei kai me häiritä? [arki.]Wir stören doch wohl nicht?
Tehdään se heti aamusta.Das machen wir gleich morgen früh.
kirj. F Aikaa sitten aikuisina [Anne Tyler]Damals als wir erwachsen waren
Entä muuta? [Entäs muuta] [Entäpä muuta]Sonst noch etwas?
Tavataan (kello) kolmen nurkilla.Wir treffen uns so gegen drei Uhr.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defi.dict.cc/?s=Dann+haben+wir+beide+etwas+gemeinsam
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Finnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung