| Übersetzung 1 - 70 von 70 |
 | Finnisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | keiden {pron} | wessen |  |
 | kenen {pron} | wessen |  |
 | laulu | Lied {n} |  |
 | mus. kipale [arki.] [musiikkikappale] | Lied {n} |  |
 | mus. lied [läpisävelletty runo] | Kunstlied {n} |  |
 | leipä | Brot {n} |  |
 | gastr. voileipä | belegtes Brot {n} |  |
 | minä {pron} | ich |  |
 | psyk. ego | Ich {n} |  |
 | mä {pron} [puhe.] [minä] | ich |  |
 | (mä) oon [puhe.] | ich bin |  |
 | (minä) olen | ich bin |  |
 | En minäkään! | Ich auch nicht! |  |
 | En ymmärrä. | Ich verstehe nicht. |  |
 | enpä usko | ich glaube nicht |  |
 | Joudun lähtemään! | Ich muss gehen! |  |
 | Minä asun ... | Ich wohne ... |  |
 | Minua paleltaa. | Ich friere. |  |
 | Minua pelottaa. | Ich fürchte mich. |  |
 | sanonta Minun täytyy. | Ich muss. |  |
 | sanonta nimeni on ... | ich heiße ... |  |
 | Olen kipeä. | Ich bin krank. |  |
 | Olen kylläinen. | Ich bin satt. |  |
 | Rakastan sinua. | Ich liebe dich. |  |
 | Saanko esitellä,... | Darf ich vorstellen, ... |  |
 | Saanko esitellä? | Darf ich vorstellen? |  |
 | minulla on {verb} | ich habe |  |
 | Meinasin kaatua. | Ich wäre beinahe hingefallen. |  |
 | Meinasin kaatua. | Ich wäre fast hingefallen. |  |
 | Nyt keksin! | Ich hab's! [ugs.] |  |
 | Olen eksynyt. | Ich habe mich verirrt. |  |
 | sanonta Olen Saksasta. | Ich bin aus Deutschland. |  |
 | sanonta Lasken vain leikkiä. | Ich scherze nur. |  |
 | Minulla on nälkä. | Ich habe Hunger. |  |
 | sanonta Minun täytyy oppia. | Ich muss lernen. |  |
 | Olen...-sta /-lta | Ich komme aus ... |  |
 | minä en ole {verb} | ich bin nicht |  |
 | minä en tee {verb} | ich mache nicht |  |
 | elok. F Noiduttu [Alfred Hitchcock] | Ich kämpfe um dich |  |
 | Meinasin kuolla. [arki.] | Ich wäre beinahe gestorben. |  |
 | Meinasin kuolla. [arki.] | Ich wäre fast gestorben. |  |
 | Minua hengästyttää. | Ich bin ganz außer Atem. |  |
 | Nyt keksin! | Jetzt hab ich's! [ugs.] |  |
 | Ei ole totta! | Das glaube ich nicht! |  |
 | Jätän kynttilän palamaan. | Ich lasse die Kerze brennen. |  |
 | Matkustan kahdeksi viikoksi. | Ich verreise für zwei Wochen. |  |
 | Minä lasken kolmeen. | Ich zähle bis drei. |  |
 | Miten pääsen sinne? | Wie komme ich dahin? |  |
 | Odotan sinua innolla. | Ich freue mich auf dich. |  |
 | Olen jo matkalla! | Ich bin schon unterwegs! |  |
 | Olen kotoisin Itävallasta. | Ich bin aus Österreich. |  |
 | En voi sille mitään. | Ich kann nichts dafür. |  |
 | Onni oli minulle myötäinen. | Ich hatte Glück. |  |
 | Se on(kin) minun vuoroni. | Ich bin dran. |  |
 | voisin vaikka vannoa, että... | ich könnte schwören, dass.. |  |
 | elok. F Suurkaupungin tytär [Robert Z. Leonard] | Ich tanze nur für Dich |  |
 | Anteeksi, olen myöhässä. | Entschuldigung, dass ich zu spät komme. |  |
 | Anteeksi, en ymmärtänyt (sitä). | Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. |  |
 | Anteeksi, että olen myöhässä! | Entschuldigung, dass ich zu spät komme! |  |
 | En juurikaan tunne häntä! | Ich kenne ihn/sie doch kaum! |  |
 | Haluatteko jättää hänelle viestin? | Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten? |  |
 | Anteeksi, kun olen myöhässä. | Tut mir leid, dass ich zu spät komme. |  |
 | Minulla oli moukan tuuri. [arki.] | Ich habe Dusel gehabt. [ugs.] [Glück gehabt] |  |
 | Minulla oli moukan tuuri. [arki.] | Ich habe Schwein gehabt. [ugs.] [Glück gehabt] |  |
 | Tunnen hänet vain nimeltä. | Ich kenne ihn/sie nur dem Namen nach. |  |
 | tietoli. Valitettavasti en ole tavattavissa. [puhelinvastaajassa] | Ich bin leider nicht zu erreichen. [Anrufbeantworter] |  |
 | Koko yönä en ummistanut silmääni / silmiäni. | Die ganze Nacht habe ich kein Auge zugemacht. |  |
 | Se on minulle täyttä hepreaa. [puhe.] [idiomi] | Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | Minulla ei ole asiasta vähäisintäkään epäilystä. | Ich habe nicht den geringsten Zweifel an der Sache. |  |
 | Minun nimeni on Frank. | Ich heiße Frank. |  |

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur
genau eine Deutsch-Finnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe
Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der
Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr Informationen!Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten