Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Saksa-suomi sanakirja

Deutsch-Finnisch-Übersetzung für: nach [zeitlich]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Slovak

Wörterbuch Finnisch Deutsch: nach [zeitlich]

Übersetzung 1 - 72 von 72

FinnischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du nach[zeitlich]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
päästä {postpos}nach [zeitlich oder räumlich]
jälkeen {postpos} [+ genetiivi]nach
kohti {prep}nach
päin {prep}nach
perään {prep} [postpos] [+genetiivi]nach
ulospäin {adv}nach außen
kotiin {adv}nach Hause
vasemmalle {adv}nach links
keskiyön jälkeen {adv}nach Mitternacht {f}
ylös {adv}nach oben
ylöspäin {adv}nach oben
oikealle {adv}nach rechts
vartin yliViertel nach
jkn mielestä {adv}jds. Meinung nach
huitaista {verb} [läimäyttää jtk]nach etw. schlagen
tavoitella {verb}nach etw. streben
kopeloida {verb} [hapuilla]nach etw. tasten
oikeust. etsintäkuuluttaa {verb}nach jdm. fahnden
katsoa jkn perään {verb} [arki.]nach jdm. sehen
näennäisesti {adv}dem Anschein nach
kuulemma {adv}dem Vernehmen nach
pitkittäin {adv}der Länge nach
yksitellen {adv}der Reihe nach
maun mukaan {adv}je nach Geschmack
minun käsitykseni mukaan {adv}meiner Meinung nach
minusta [mielestäni]meiner Meinung nach
mukaan {prep} [+ genetiivi] [postpos] [mukaisesti, johonkin perustuen]nach Aussage von
kuolemanjälkeinen {adj}nach dem Tod
asteittain {adv}nach und nach
hiljalleen {adv} [vähitellen]nach und nach
pikku hiljaa {adv}nach und nach
pikkuhiljaa {adv}nach und nach
vähitellen {adv}nach und nach
jatkuvasti {adv} [edelleen]nach wie vor
kahden viikon päästä {adv} [kuluttua]nach zwei Wochen
urheilu keskittää {verb}(nach innen) flanken
kostautua {verb}nach hinten losgehen
haukkoa henkeään {verb}nach Luft schnappen
hapuilla sanoja {verb}nach Worten suchen
mineral. Mohsin kovuusHärte {f} nach Mohs
ahnas {adj} [kuv.]begierig nach etw.Akk.
havitella {verb}nach etw.Dat. streben
hapuilla jtk {verb} [kädellä]nach etw.Dat. tasten
näykkiä {verb}nach jdm./etw. schnappen
olla perso jllek {verb}nach etw. gierig sein
haikailla {verb} [kaivata jtk]sich nach etw. sehnen
etsiskellä jtk {verb}sich nach etw. umsehen
raam. usk. evankeliumi Johanneksen mukaanEvangelium {n} nach Johannes <Joh>
yksi toisensa jälkeen {adv}einer nach dem anderen
yksitellen {adv}einer nach dem anderen
yksitellen {adv}eins nach dem anderen
kysyä kelloa {verb}nach der Uhrzeit fragen
kuluttua {adv}nach [nach einer gewissen Zeit]
ahnehtia jtk {verb}nach etw. gierig trachen [geh.]
huum. lää psyk. addiktoitua {verb}süchtig nach etw.Dat. werden
raam. usk. evankeliumi Luukkaan mukaanEvangelium {n} nach Lukas <Luk> <Lk>
raam. usk. evankeliumi Markuksen mukaanEvangelium {n} nach Markus <Mark> <Mk>
raam. usk. evankeliumi Matteuksen mukaanEvangelium {n} nach Matthäus <Matth> <Mt>
nurin {adv}von innen nach außen [umgedreht]
Juttu haiskahti huijaukselta.Die Angelegenheit riecht nach Betrug.
Kumpikaan meistä ei joustanut.Keiner von uns gab nach.
sanonta parhaan kykynsä ja taitonsa mukaan {adv}nach bestem Wissen und Gewissen
tietoli. Puhukaa äänimerkin jälkeen.Sprechen Sie nach dem Signalton.
elok. F Mr. Smith lähtee Washingtoniin [Frank Capra]Mr. Smith geht nach Washington
läkähtyä nauruun {verb}vor Lachen nach Luft schnappen / japsen
Tunnen hänet vain nimeltä.Ich kenne ihn/sie nur dem Namen nach.
kotiuttaa {verb}(nach Hause) entlassen [z.B. aus dem Krankenhaus, aus der Armee]
Minun mielestänimeiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
kuluessainnerhalb [zeitlich]
vasten {prep} [postpos.]vor [zeitlich, unmittelbar]
siihen mennessä {adv}bis dahin [zeitlich]
sitä ennen {adv}bis dahin [zeitlich]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defi.dict.cc/?s=nach+%5Bzeitlich%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Finnisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung