so+dicken+Hals+kriegen+bekommen in anderen Sprachen:
| Übersetzung 1 - 72 von 72 |
| Finnisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| saada {verb} [omakseen] | kriegen [ugs.] | |
| kaula | Hals {m} | |
| anat. kurkku [kaula] | Hals {m} | |
| päistikkaa {adv} | Hals über Kopf | |
| kurkottaa kaulaansa {verb} | den Hals recken | |
| hohottaa {verb} | aus vollem Hals lachen | |
| elok. F Hyppy ikuisuuteen [John Frankenheimer] | Die den Hals riskieren | |
| saada vihiä {verb} | von etw.Dat. Wind kriegen [ugs.] [Redewendung] | |
| saada {verb} | bekommen | |
| hätääntyä {verb} | Angst bekommen | |
| omatunto alkaa kolkuttaa {verb} | Gewissensbisse bekommen | |
| rutinoitua {verb} | Routine bekommen | |
| harjaantua {verb} | Übung bekommen | |
| saada lapsi {verb} | ein Kind bekommen | |
| mennä kananlihalle {verb} | eine Gänsehaut bekommen | |
| kaljuuntua {verb} | eine Glatze bekommen | |
| laueta {verb} [arki.] [saada orgasmi] | einen Orgasmus bekommen | |
| rakoilla {verb} [myös kuv.] | Risse bekommen [auch fig.] | |
| harjaantua jhk {verb} | in etw.Dat. Übung bekommen | |
| saada vihiä {verb} | von etw.Dat. Wind bekommen [Idiom] | |
| läkähtyä {verb} [nääntyä kuumuuteen] | keine Luft mehr bekommen [vor Hitze] | |
| ahavoitua {verb} [ihosta] | von Sonne und Wind gegerbte Haut bekommen | |
| niin {adv} | so | |
| noin {adv} [tuolla tavalla] | so | |
| Ahaa! | Ach so! | |
| niinpä niin {adv} | genau (so) | |
| juuri ja juuri {adv} | gerade so | |
| nipin napin {adv} | gerade so | |
| yhtä ... kuin {adv} | so ... wie | |
| joten {adv} | so dass | |
| mokoma {pron} | so ein | |
| semmoinen {adj} [arki.] | so ein | |
| tuollainen | so ein | |
| tuommoinen | so ein | |
| semmoinen {adj} [arki.] | so eine | |
| tuollainen | so eine | |
| tuommoinen | so eine | |
| semmoinen {adj} [arki.] | so einer | |
| niin ja näin {adv} | so lala | |
| sen verran {adv} | so viel | |
| yhtä paljon | so viel | |
| niin sanottu {adj} <ns.> | so genannt <sog.> | |
| sanonta Ole kiltti. | Sei so gut! | |
| niin ja näin {adv} | so la la | |
| Olkoon niin. | So sei es. | |
| niin ja näin {adv} | so und so | |
| näin {adv} | so [auf diese Weise] | |
| tällä tavalla {adv} | so [auf diese Weise] | |
| keskinkertaisesti {adv} | so lala [ugs.] [einigermaßen] | |
| suuruinen jnk {adj} | so groß wie etw. | |
| ja niin edelleen <jne.> | und so weiter <usw.> | |
| ynnä muuta <ym.> | und so weiter <usw.> | |
| ynnä muuta sellaista <yms.> | und so weiter <usw.> | |
| sellainen | so einer (eine, ein) | |
| ei juuri milloinkaan {adv} | so gut wie nie | |
| Olkoon niin. | So sei es denn. | |
| siten | so, auf diese Weise | |
| teeskennellä {verb} | so tun, als ob | |
| muuten vaan | nur so [ugs.] [ohne Grund] | |
| niin kutsuttu {adj} <nk.> | so genannt <s. g.> [Rsv.] | |
| Olkoon niin. | Dann soll es so sein. | |
| sattui niin että | es ergab sich so, dass | |
| sanan Ei omena puusta kauas putoa. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| sanan Omena ei putoa kauas puusta. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| päivänselvä {adj} | so klar wie der helle Tag [Redewendung] | |
| Tavataan (kello) kolmen nurkilla. | Wir treffen uns so gegen drei Uhr. | |
| Tavataan (kello) kolmen nurkilla. | Wir treffen uns so um drei Uhr (rum). | |
| Hinnat kieppuvat 100 euron tienoilla. | Die Preise bewegen sich (so) um die 100 Euro. | |
| Niin no, kai niinkin voi sanoa. | Also na ja, vielleicht kann man das auch so sagen. | |
| Hän ei ollut huomaavinaankaan. | Er / Sie tat so, als (be)merkte er / sie nichts. | |
| Niin hiljaista, että olisi voinut kuulla neulan putoavan. | So still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. [Idiom] | |
| sanonta Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan. | Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus | |
Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten